기본 콘텐츠로 건너뛰기

12월, 2024의 게시물 표시

information in Korea

Korean grammar : 이따가vs나중에

  이따가 in a little while    after a little time has passed.  a: 식당에 갈 거야? are you going to go to the restaurant? b: 응, 이따가 갈 거야. Yes, I'll be there   in a little while  a. 숙제 언제 할 거야? When are you going to do your homework? b. 응, 이따가 할 게. yes i will do   in a little while    a. 오늘 미팅에 올 거예요? Are you coming to the meeting today? b. 네, 이따가 만나요.  Yes, I'll see you   in a little while    나중에 = after some time has passed and after one has finished doing some other task. the range of time can be within the same day or sometime in the future ex a: 오늘 같이 운동 갈 수 있어요? : Can we go exercise together today? b. 미안해요, 오늘은 바빠서 나중에 가요~~ b. I'm sorry, I'm busy today, so I'll go later ex) 오늘 미팅에 올 거예요? Are you coming to the meeting today? b. 아니요, 못 가요. 나중에 미팅 해요 No, I can't go. Let's have a meeting later    

Korean grammar : 이따가vs나중에

  이따가 in a little while    after a little time has passed.  a: 식당에 갈 거야? are you going to go to the restaurant? b: 응, 이따가 갈 거야. Yes, I'll be there   in a little while  a. 숙제 언제 할 거야? When are you going to do your homework? b. 응, 이따가 할 게. yes i will do   in a little while    a. 오늘 미팅에 올 거예요? Are you coming to the meeting today? b. 네, 이따가 만나요.  Yes, I'll see you   in a little while    나중에 = after some time has passed and after one has finished doing some other task. the range of time can be within the same day or sometime in the future ex a: 오늘 같이 운동 갈 수 있어요? : Can we go exercise together today? b. 미안해요, 오늘은 바빠서 나중에 가요~~ b. I'm sorry, I'm busy today, so I'll go later ex) 오늘 미팅에 올 거예요? Are you coming to the meeting today? b. 아니요, 못 가요. 나중에 미팅 해요 No, I can't go. Let's have a meeting later    

Korean grammar : 아/어서 vs (으)니까

  아/어서   can not be used in imperative or propositive sentences( 읍시다~으세요!) ex) 배고파서 식당에 갈까요? x ex) 늦어서 택시를 타세요 x  but (으)니까 can be used with imperative or propositive sentence  ex) 배고프니까 식당에 갈까요?  ㅇ Shall we go to a restaurant since we are hungry ex) 늦었으니까 택시를 타세요   ㅇ It's late, so take a taxi 아/어서   can not be used with tense such as 았/었/ 겠 ex) 어제 아팠어서 병원에 갔을 거예요 x  but (으)니까  can be used with tense  ex) 어제 아팠으니까 병원에 갔을 거예요  He was sick yesterday, so he must have gone to the hospital 아/어서   can be used with common word of  greeting such as 감사합니다. 고맙습니다.. 반갑습니다. 미안합니다.. ex) 늦어서 미안합니다  I'm sorry I'm late ex) 만나서 반갑습니다. Nice to meet you. but (으)니까  can not be used with  word of  greeting such as 감사합니다. 고맙습니다.. 반갑습니다. 미안합니다.. ex) 늦었으니까 미안합니다 ex) 만났으니까 반갑습니다.   

Korean grammar 내가 vs 제가 vs 누가

  the subject marker  가" is attached to a noun to indicate the subject of a verb or an adjective  what is the difference 내가 and 제가 and 누가   나 + 가 => 내가  ex) 내가 수잔이에요. i'm susan.    나가 수잔이에요 x  저+ 가 => 제가  ex) 제가 청소할게요 i will clean up     저가 청소할게요 x  누구+ 가 => 누가  ex) 누가 청소할래요?  who will clean up?    누구가 청소할래요?  x 

Korean grammar: Counter (ex: 개, 명, 병, 권...etc)

  In Korean, counters are used to measure things in a variety of ways, and the appropriate counter depends on the type of object you're counting (e.g., people, books, items, etc.). For a blog post or casual writing, you'll often encounter counters like these: 1. 사람 (saram) – People Counter : 명 (myeong) or 사람 (saram) Example: 두 명 (two people), 세 사람 (three people) 2. 개 (gae) – Things, objects, or general items Counter : 개 (gae) Example: 세 개 (three items), 다섯 개 (five things) 3. 권 (gwon) – Books or volumes Counter : 권 (gwon) Example: 책 두 권 (two books) 4. 장 (jang) – Flat objects like paper, tickets, or plates Counter : 장 (jang) Example: 세 장 (three sheets of paper) 5. 대 (dae) – Machines, cars, and large equipment Counter : 대 (dae) Example: 자동차 한 대 (one car), 컴퓨터 두 대 (two computers) 6. 번 (beon) – Occurrences or actions Counter : 번 (beon) Example: 한 번 (one time), 세 번 (three times) 7. 마리 (mari) – Animals Counter : 마리 (mari) Example: 개 두 마리 (two dogs), 고양이 세 마리 (three cats) 8. 그루 ...

Korean grammar: Sino-Korean Numbers

  there are two numbering systems in Korean  1. Pure Korean numbers  2. Sino Korean numbers.  Sino-Korean numbers are used with words that originated from the chines languages.  1 to 10 in Sino-Korean: 일 (Il) – One 이 (I) – Two 삼 (Sam) – Three 사 (Sa) – Four 오 (O) – Five 육 (Yuk) – Six 칠 (Chil) – Seven 팔 (Pal) – Eight 구 (Gu) – Nine 십 (Sip) – Ten 11 to 20 in Sino-Korean: 십일 (Sibil) – Eleven 십이 (Sibi) – Twelve 십삼 (Samsam) – Thirteen 십사 (Sisa) – Fourteen 십오 (Sibo) – Fifteen 십육 (Sinyuk) – Sixteen 십칠 (Sichil) – Seventeen 십팔 (Sipal) – Eighteen 십구 (Sigoo) – Nineteen 이십 (Isip) – Twenty 21 to 30 in Sino-Korean: 이십일 (Isibil) – Twenty-one 이십이 (Isibi) – Twenty-two 이십삼 (Isisam) – Twenty-three 이십사 (Isisa) – Twenty-four 이십오 (Isibo) – Twenty-five 이십육 (Isinyuk) – Twenty-six 이십칠 (Isichil) – Twenty-seven 이십팔 (Isipal) – Twenty-eight 이십구 (Isigu) – Twenty-nine 삼십 (Samsip) – Thirty 31 to 40 in Sino-Korean: 삼십일 (Samsibil) – Thirty-one 삼십이 (Samsibi) – Thirty-two 삼십삼 (Samsisam) – Thirty-thr...

Korean grammar : Pure Korean numbers

  there are two numbering systems in Korean  1. Pure Korean numbers  2. Sino Korean numbers.  Pure Korean numbers are used mostly for counting, age, hour, while Sino-Korean numbers are used with words that originated from the Chines Language. Also Pure Korean numbers count until 99  1 to 10 in Pure Korean: 하나 (Hana) 둘 (Dul) 셋 (Set) 넷 (Net) 다섯 (Daseot) 여섯 (Yeoseot) 일곱 (Ilgop) 여덟 (Yeodeol) 아홉 (Ahop) 열 (Yeol) 11 to 20 in Pure Korean: 열하나 (Yeolhana) 열둘 (Yeoldul) 열셋 (Yeolset) 열넷 (Yeolnet) 열다섯 (Yeoldaseot) 열여섯 (Yeolyeoseot) 열일곱 (Yeolilgop) 열여덟 (Yeolyeodeol) 열아홉 (Yeolahop) 스물 (Seumul) 21 to 30 in Pure Korean: 스물하나 (Seumulhana) 스물둘 (Seomuldul) 스물셋 (Seumulset) 스물넷 (Seumulnet) 스물다섯 (Seumuldaseot) 스물여섯 (Seumulyeoseot) 스물일곱 (Seumulilgop) 스물여덟 (Seumulyeodeol) 스물아홉 (Seumulahop) 서른 (Seoreun) 31 to 40 in Pure Korean: 서른하나 (Seoreunhana) 서른둘 (Seoreundul) 서른셋 (Seoreunset) 서른넷 (Seoreunnet) 서른다섯 (Seoreundaseot) 서른여섯 (Seoreunyeoseot) 서른일곱 (Seoreunilgop) 서른여덟 (Seoreunyeodeol) 서른아홉 (Se...

Top Tourist Attractions You Must Visit in Korea

  Top Tourist Attractions You Must Visit in Korea Korea is a land of captivating contrasts, where the rich traditions of the past seamlessly blend with the vibrant energy of modern life. From stunning natural landscapes to historic landmarks and bustling cityscapes, Korea offers something for every traveler. Let’s explore some of the must-visit attractions that make this country truly special! 1. Gyeongbokgung Palace – A Glimpse into Korea's Royal History Located in the heart of Seoul, Gyeongbokgung Palace is the grandest and most iconic of Korea’s five royal palaces. This beautiful historical site was the main residence of the Joseon Dynasty kings. Visitors can explore the intricately designed buildings such as Geunjeongjeon (the throne hall) and Gyeonghoeru Pavilion , set against a backdrop of stunning gardens. Don’t miss the Changing of the Guard Ceremony , a traditional event held in front of the palace gates, which brings Korea’s royal history to life. 2. Jeju Island – Natur...

Korean grammar Noun 의 Noun

  Noun 의 Noun  의 means that the preceding noun possesses the following noun. ex) 이거는 민수 씨의 책이에요?  Is this Minsu's book?      네, 이거는 민수 씨의 책이에요  Yes, this is Minsu's book ex) 저거는 나나 씨의 볼펜이에요? Is that Nana's pen?     아니요, 저거는 제 볼펜이에요. No, that's my ballpoint pen. 제 can be used as the contraction for " 저+ 의"  ex) 제 이름은 김소진이에요  My name is Kim Sojin ex) 저거는 누구의 가방이에요? Whose bag is that?  저 가방은 제 가방이에요  That's my bag ex) 그거는 민수 씨의 휴대폰이에요? Is that Minsu's cell phone?  아니요, 제 휴대폰이에요  No, it's my phone sometimes, 의 can be omitted in spoken language  ex) 이거는 민수 씨(의) 책이에요. This is Minsu's book ex) 저거는 수잔 씨(의) 가방이에요 ex) That's Susan's bag pronunciation "의"  1) when 의 comes to the beginning of the word  ex) 의사 ei sa   2) when 의 appears in the middle or in the end of a word [i] ex) 회의, hwe i  3) when 의 is used with noun [e] sound  ex) 수잔의 가방  [수잔에 가방]

Korean grammar Noun 이/가 아니에요

  we learned  Noun 이에요 or 예요  Today Noun 이/가 아니에요 is used to negate the state or attribute of the subject in an informal setting  Noun ending with final consonant + 이 아니에요  ex) 저는 학생이 아니에요    I'm not a student ex) 나나 씨는 선생님이 아니에요  Nana is not a teacher ex) 저는 미국 사람이 아니에요   I'm not an American ex) 저는 한국 사람이 아니에요  I'm not Korean ex) 저는 일본 사람이 아니에요  I'm not Japanese Noun ending with vowel + 가 아니에요  ex) 저는 배우가 아니에요   I'm not an actor ex) 민수 씨는 가수가 아니에요  Minsu is not a singer ex) 저는 요리사가 아니에요  I'm not a cook ex) 나나 씨는 의사가 아니에요   Nana is not a doctor

Korean grammar -이/가

  the subject marker "이, 가" is attached to a noun to indicate the subject of a verb or an adjective  Noun ending with consonant -이 ex) 집이 있어요  I have a house ex) 우산이 있어요  I have an umbrella ex) 미국사람이 아니에요   I'm not American ex) 중국사람이 아니에요  I'm not Chinese ex) 일본사람이 아니에요 I'm not Japanese ex) 연필이 있어요 There's a pencil ex) 수잔이 학교에 가요 Susan goes to school ex) 수잔이 커피를 마셔요  Susan drinks coffee Noun ending with vowel - 가  ex) 나나 씨가 집에 있어요  Nana is at home ex) 앤디 씨가 집에 없어요  Andy isn't home ex) 우유가 있어요  There's milk ex) 날씨가 좋아요  The weather is nice ex) 숙제가 많아요   I have a lot of homework

Korean Grammar Noun 은/는

have you seen this sentence?! "저는 학생이에요" 저= i   , 학생이에요 (am student)  what is "는"? here "는" is Topic marking particles.  Topic marking particles are placed after a noun to indicate That noun is the topic "저는 학생이에요" = as for me i am a student. i am a student  Noun ending with a final consonant + 은 ex)  수잔은 의사예요  Susan is a doctor ex)  이것은 가방이에요 This is a bag ex) 이것은 책이에요 This is a book ex) 그것은 연필이에요 It is a pencil ex) 그것은 책상이에요 It's a desk ex) 저것은 연필이에요  That's a pencil   Noun ending with a Vowel + 는   ex) 민수는 학생이에요 Minsu is a student ex) 나나 씨는 가수예요 Nana is a singer ex) 저는 미국사람이에요  I am American ex) 저는 일본사람이에요 I am Japanese ex) 저는 중국사람이에요 I am Chinese ex) 저는 베트남 사람이에요   I'm Vietnamese

Korean Grammar -이에요/예요

이에요/ 예요  is attached to a noun with no space between them.   "예요" is used when a noun ends in a vowel and -이에요 when the noun ends in a consonant.   1. noun ending with  consonant  - 이에요   ex) 회사원(comany employee) 이에요  2. noun ending with vowel -예요   ex) 의사 (doctor)예요  저는 한국 사람이에요 (i'm korean)   저는 미국 사람이에요 (i'm American)  저는 학생이에요 (i'm a student)   저는 의사예요 I'm a doctor   저는 배우예요 I'm an actor   저는 가수예요 I'm a singer   저는 선생님이에요 I'm a teacher   2. 이에요/ 예요 in speech, the meaning of a sentence using 이에요/ 예요 depends on the intonation  by rasing the intonation at the end, the sentence becomes a questions    ex) 학생이에요? ↗↗↗↗↗↗   and by lowering the intonation the sentence becomes a statement    ex) 네, 학생이에요. ↘↘↘  please practice   1. 의사예요? 네, 의사예요   2. 배우예요? 네, 배우예요.   3. 가수예요? ...